میزان نفوذ واژگان و عبارات غیرفارسی به قدری رو به افزایش است که میتوان از آن با عنوان هجوم نام برد و گفت واژگان بیگانه در حال درنوردیدن و فتح آنتن رسانه ملی هستند.
نفوذفرهنگیبیگانگان دردانشگاه تصویری ایران
3 آبان 1394 ساعت 10:33
میزان نفوذ واژگان و عبارات غیرفارسی به قدری رو به افزایش است که میتوان از آن با عنوان هجوم نام برد و گفت واژگان بیگانه در حال درنوردیدن و فتح آنتن رسانه ملی هستند.
به گزارش جهان به نقل از فارس، زبان فارسی به عنوان سند هویت ملی و استقلال فرهنگی کشور شناخته میشود و حفظ و حراست آن از جمله وظایف عموم فارسیزبانان است، اما در این میان نقش و وظیفه نهادهای متولی و مسئول در گسترش و قبل از آن پاسداری از زبان فارسی بر کسی پوشیده نیست.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی به عنوان یکی از متولیان حراست از زبان فارسی سعی بر این دارد تا از ورود واژگان بیگانه جلوگیری کند که اکنون در نظر نیست تا عملکرد این نهاد بررسی شود.
اما بعد از فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نهادهایی چون دانشگاهها، مدارس، رسانهها و ... نقش پررنگی در گسترش و همچنین پایداری زبان فارسی دارند. رسانهها در گسترش و استفاده از زبان فارسی نقش مهمی دارند و میتوانند کمک شایانی به درستنویسی و گسترش و رواج خط و زبان فارسی داشته باشند.
زبان فارسی یکی از دغدغههای اصلی رهبر فرزانه انقلاب نیز بوده و هست و در مناسبتهای مختلف این مسئله را با بیانهای مختلف مطرح کردهاند. ایشان در بیانات خود در یکی از دیدارهایشان با اعضای شورای عالی انقلاب فرهنگی، با عنوان کردن اینکه من نگران زبان فارسیام، عمق اهمیت این زبان شیرین و نگهبانی و حراست آن را گوشزد کردهاند.
«من خیلی نگران زبان فارسیام؛ خیلی نگرانم. سالها پیش ما در این زمینه کار کردیم، اقدام کردیم، جمع کردیم کسانی را دُور هم بنشینند. من میبینم کار درستی در این زمینه انجام نمیگیرد و تهاجم به زبان زیاد است. همینطور دارند اصطلاحات خارجی [بهکار میبرند]. ننگش میکند کسی که فلان تعبیر فرنگی را به کار نبرد و به جایش یک تعبیر فارسی یا عربی به کار ببرد؛ ننگشان میکند. این خیلی چیز بدی است؛ این جزو اجزاء فرهنگ عمومی است که باید با این مبارزه کرد.»۱
حال رسانه ملی که هم در کلام نورانی امام خمینی (ره) و هم رهبر معظم انقلاب از آن با عنوان دانشگاه عمومی یاد شده، پررنگترین نقش در پاسداری از زبان فارسی را بر عهده دارد. رسانه ملی با توجه به پوشش سراسری و گستردهای که بر روی مخاطبان دارد از ضریب نفوذ بالایی در تاثیر گذاری برخودار است. رسانه ملی حتی در جهت دادن سلیقه زبانی مخاطبان نیز نقش داشته و میتواند از این ظرفیت برای محافظت از زبان فارسی به منظور پیشگیری از آسیب دیدن این گنج با ارزش، استفاده کند.
اما این روزها شاهد گسترش استفاده از واژگان بیگانه در رسانه ملی هستیم، به طرزی که به نظر میرسد به کار بردن کلمات غیر پارسی موجب افزایش جایگاه برنامه و مجری آن میشود. مجریهای رسانه ملی به خصوص در برخی برنامهها به نحوی از واژگان بیگانه استفاده میکنند که اینطور به نظر میرسد که اگر اینگونه کلمات را به خدمت نگیرند دیگر جایی در این رسانه مردمی ندارند. در حالی که کلمات فارسی از نظر آوا به گوش مخاطب آشناتر است.
میزان نفوذ واژگان و عبارات غیر فارسی به قدری رو به افزایش است که میتوان از آن با عنوان هجوم نام برد و گفت که واژگان بیگانه در حال در نوردیدن و تسخیر آنتن رسانه ملی هستند. این در حالی است که رهبر انقلاب نه تنها به استفاده از زبان فارسی در مناطق فارسی زبان تاکید داشتهاند بلکه در برخی مناطق نیز توصیه به پخش برنامههای خوب فارسی زبان داشتهاند اما امروز شاهدیم که رسانه ملی نسبت به این «دُرّ» گرانبها کمتر توجه نشان میدهد و در این میان آنچه آسیب میبیند زبان فارسی به عنوان سند هویت فرهنگی است.
«هرچه بشود برنامهی فارسىِ خوب پخش کنید، هرچه بشود بخصوص در آن منطقه از زبان فارسىِ صحیح و بدون غلط استفاده کنید، این به نفع ماست...»۲
کد مطلب: 451711
آدرس مطلب: https://www.jahannews.com/analysis/451711/نفوذفرهنگی-بیگانگان-دردانشگاه-تصویری-ایران