در این مطلب، هر آنچه باید در مورد ترجمه مقاله تخصصی بدانید برایتان خواهیم گفت. با ما همراه باشید!
ترادوس چیست؟
![](https://cdn.jahannews.com/images/docs/000793/793553/images/1(98).png)
ترادوس چگونه به ترجمه مقاله تخصصی کمک میکند؟
و اما این ابزار کمک مترجم چه کمکی به ترجمه مقاله تخصصی میکند؟ ترادوس، با قابلیتهایی که دارد، ترجمه متون تخصصی را، به میزان چشمگیری آسان میکند و همچنین، به نتیجه کار کیفیت و یکپارچکی میبخشد. در ادامه، برایتان گفتهایم ترادوس چه کمکی به ترجمه مقاله تخصصی میکند.
معنای واژگان و اصطلاحات تخصصی را در حافظهاش ذخیره میکند.
ترادوس قابلیتی به نام حافظه ترجمه دارد. اما حافظه ترجمه چیست؟ حافظه ترجمه جایی است که واژگان و اصطلاحات تخصصی و معادلهایشان در آن ذخیره میشوند. در واقع، کافی است یک بار، معادل واژهای را در ترادوس استفاده کنید، ترادوس آن را در خود ذخیره میکند و در پروژه در حال انجام و همه پروژههای بعدی، آن معادل را به کار میگیرد.
اگر مترجم مقالههای تخصصی هستید و چند حوزه تخصصی مشخص را برای خودتان برگزیدهاید، ترادوس میتواند کمکتان کند. اما چگونه؟ برای مثال، اگر مترجم متون تخصصی مکانیک هستید و همواره، مقالههای مختص به این حوزه را ترجمه میکنید، ترادوس این معادلها را در خود ذخیره میکنید و در متون بعدی نیز به کار میگیرد. بدین ترتیب، دیگر نیازی نیست در هر پروژه، به فکر معادلیابی تخصصی باشید، چرا که ترادوس، به طور خودکار، این کار را برایتان انجام میدهد. به عبارت ساده، معادلها را در حافظهاش ذخیره میکند و در زمان لازم، تحویلتان میدهد.
متن را جمله به جمله تحویلتان میدهد.
ترادوس متن مبدأ را بخشبندی میکند. اما چگونه؟ در واقع، هر جمله را در قسمتی جداگانه قرار میدهد و روبهروی آن را برای نوشتن معنای جمله خالی میگذارد. بدین ترتیب، متنی منسجم را در اختیار خواهید داشت. البته لازم نیست نگران باشید، متن به همین شکل باقی نمیماند، چرا که ترادوس، در انتهای کار، خروجی بسیار منظمی را تحویلتان خواهد داد که کاملاً پاراگرافبندی شده است، درست مثل متن مبدأ.
آیا ترجمه فوری مقاله تخصصی با تردوس امکانپذیر است؟
ترادوس سرعت کار مترجمین را، به میزان قابل توجهی، افزایش میدهد. اما چگونه؟ همانطور که گفتیم، کافی است معنای یک اصطلاح یا کلمه را یک بار در ترادوس وارد کنید، بعد از آن، این نرمافزار اصطلاح یا واژه مورد نظر را به طور خودکار ترجمه میکند. علاوه بر این، ترادوس جملههای مشابه را نیز به طور خودکار ترجمه میکند. بنابراین حافظه ترجمه سبب افزایش سرعت کار مترجم میشود. با افزایش سرعت کار، امکان ترجمه فوری مقاله نیز ایجاد میشود.
ترادوس حجم بالایی از سفارش را در بازه زمانی بسیار کوتاهی انجام میدهد. مترجمینی که از ترادوس استفاده میکنند و حافظه ترجمهشان را تقویت کردهاند میتوانند بیش از ده هزار کلمه در روز ترجمه کنند. هیچ مترجمی، بدون این ابزار، قادر به انجام این حجم از سفارش در روز نیست. بنابراین، میتوانید برای ترجمه فوری مقاله، از ترادوس استفاده کنید.
آیا ترادوس درآمد مترجم مقاله تخصصی را افزایش میدهد؟
همانطور که گفتیم، ترادوس سرعت کار مترجم را افزایش میدهد و باعث میشود مترجم بتواند حجم بالایی از سفارش را در بازه زمانی کوتاهی انجام دهد. بدین ترتیب، درآمد مترجم افزایش قابل توجهی خواهد داشت. با ترادوس میتوانید ترجمه مقاله تخصصی را در حداقل زمان انجام دهید.
سخن آخر
ابزار کمکمترجم ترادوس میتواند روند ترجمه مقاله تخصصی را برای مترجمین تخصصی آسان کند و در نهایت، متنی یکپارچه و باکیفیت را تحویلتان دهد. اگر مترجم تخصصی هستید، با ترجمه مقالههای تخصصی، حافظه ترجمه نرمافزارتان را تقویت میکنید و بدین ترتیب، رفته رفته، دیگر نیازی به معادلیابی نخواهید داشت، چرا که ترادوس معادلها را در حافظهاش ذخیره میکند و در وقت نیاز، آنها را به طور خودکار به کار میگیرد. ترادوس جملههای مشابه را نیز به همین ترتیب ترجمه میکند.
همچنین، این نرم افزار، با تقسیم کردن متن به جملههای مختلف، متن را مرتب میکند و کار مترجم را راحتتر میکند. بدین ترتیب، ترادوس ترجمه مقاله را برای مترجم آسان میکند، سرعت ترجمه مقاله تخصصی را افزایش میدهد و در نهایت، درآمد حاصل از ترجمه مقاله تخصصی را نیز افزایش میدهد.