کد QR مطلبدریافت صفحه با کد QR

توجیه جالب روزنامه صداوسیما درمورد ترجمه سخنرانی مرسی

12 شهريور 1391 ساعت 20:55

تنها در يكي از شبكه‌هاي داخلي (شبكه يك) به علت حجم زياد كار، مترجم دچار اشتباه لفظي در ترجمه گرديد و نام كشور ديگري به جز سوريه بيان شد.


به گزارش جهان، روزنامه جام جم در مطلبی با عنوان "حقيقت يك ترجمه" نوشت:
به دنبال انعكاس خبري مبني بر تغيير در برخي كلمات سخنراني رئيس‌جمهور مصر توسط مترجم، خبرنگار جام‌جم با پيگيري موضوع دريافت:

1ـ نه تنها سخنان آقاي مرسي بلكه تمام سخنراني‌هاي اجلاس عدم تعهد از شبكه‌هاي برون‌مرزي صدا و سيما به زبان‌هاي عربي، انگليسي و اسپانيايي بدون هيچ مشكلي و به صورت زنده پخش شد و ميليون‌ها نفر در جهان مخاطب آن قرار گرفتند.

2ـ ترجمه سخنان رئيس‌جمهور مصر به زبان فارسي با محوريت شبكه خبر كه همزمان از سوي راديو و شبكه جام‌جم پوشش داده مي‌شد، بدون هيچ اشكالي انجام گرفت.

3ـ تنها در يكي از شبكه‌هاي داخلي (شبكه يك) به علت حجم زياد كار، مترجم دچار اشتباه لفظي در ترجمه گرديد و نام كشور ديگري به جز سوريه بيان شد كه در اين حجم از كار طبيعي و با توجه به فضاي كل بحث، مخاطب بخوبي مي‌توانست درك كند كه اشتباهي در ترجمه رخ داده است.


کد مطلب: 242543

آدرس مطلب: https://www.jahannews.com/analysis/242543/توجیه-جالب-روزنامه-صداوسیما-درمورد-ترجمه-سخنرانی-مرسی

جهان نيوز
  https://www.jahannews.com